Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 12, 23 |
1992 Men pas på, at du ikke spiser blodet, for blodet er selve livet, og du må ikke spise livet sammen med kødet. | 1931 Kun må du ufravigeligt afholde dig fra at nyde blodet; thi blodet er sjælen, og du må ikke nyde sjælen tillige med kødet. | ||
1871 Dog hold fast ved, at du ikke æder Blodet, thi Blodet er Sjælen; og du må ikke æde Sjælen med Kødet. | 1647 Alleene holt dig fast / ad du icke æder Bloodet / thi Bloodet det er Sielen: Derfor skalt du icke æde Sielen med Kiødet / | ||
norsk 1930 23 Hold bare fast ved at du ikke eter blodet! For blodet er sjelen, og du skal ikke ete sjelen sammen med kjøttet. | Bibelen Guds Ord Se bare nøye til at du ikke spiser blodet, for blodet er sjelen. Du skal ikke spise sjelen sammen med kjøttet. | King James version Only be sure that thou eat not the blood: for the blood is the life; and thou mayest not eat the life with the flesh. |