Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 13, 2


1992
og det tegn eller varsel, han har givet, indtræffer, og han siger. "Lad os følge andre guder, som du ikke før har kendt, og dyrke dem,"
1931
og det tegn og under, han talte til dig om, indtræffer, og han samtidig opfordrer eder til at holde eder til andre guder, som I ikke før kendte til, og dyrke dem,
1871
og det Tegn eller det Under, som han sagde til dig, sker, og han siger: Lader os gå efter andre Guder, som du ikke kendte, og lader os tjene dem: Da skal du ikke lyde denne Profets Ord eller den, som drømte den Drøm; thi Herren eders Gud forsøger eder, at han vil fornemme, om I elske Herren eders Gud i eders ganske Hjerte og i eders ganske Sjæl.
1647
Oc det Tegn eller underlige ting kommer / som hand sagde til dig / sigendis : Lader os efterfølge de andre Guder / som du kiende icke / oc tiene dem:
norsk 1930
2 og det virkelig skjer det tegn eller under som han talte til dig om, idet han sa: La oss følge andre guder - sådanne som du ikke kjenner - og la oss dyrke dem,
Bibelen Guds Ord
og tegnet eller underet inntreffer, det han talte om til deg da han sa: "La oss følge andre guder", slike som du ikke har kjent, "og la oss tjene dem",
King James version
And the sign or the wonder come to pass, whereof he spake unto thee, saying, Let us go after other gods, which thou hast not known, and let us serve them;

svenske vers