Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 13, 5


1992
Herren jeres Gud skal I følge, ham skal I frygte, og hans befalinger skal I holde, ham skal I adlyde, ham skal I tjene, og ham skal I holde fast ved.
1931
Men hin profet eller den, der har drømmen, skal lide døden; thi fra Herren eders Gud, som førte eder ud af Ægypten og udløste dig af trællehuset, har han prædiket frafald for at drage dig bort fra den vej, Herren din Gud bød dig at vandre på; og du skal udrydde det onde af din midte.
1871
Men denne Profet eller den, som drømte den Drøm, skal dødes, fordi han har talet for Afvigelse fra Herren eders Gud, som udførte eder af Ægyptens Land óg forløste eder af Trælles Hus, og fordi han vilde føre dig bort fra den Vej, som Herren din Gud har befalet dig at vandre på og du skal borttage den onde af din Midte.
1647
Men den Prophete eller den som drømdte den Drøm / skal dø / fordi / ad hand hafver talt / ad vende eder fra HErren eders Gud / som udførte eder af Ægypti Land / oc forløste dig af Trælles Huus / ad forføre dig af den Vey / som HErren din Gud hafver befalit dig ad vandre paa / Oc du skalt afskille det onde fra dig.
norsk 1930
5 Men profeten eller han som hadde drømmen, skal late livet, fordi han tilskyndte til frafall fra Herren eders Gud, som førte eder ut av Egyptens land og fridde dig ut fra trælehuset, og fordi han vilde føre dig bort fra den vei som Herren din Gud har befalt dig å vandre; således skal du rydde det onde bort av din midte.
Bibelen Guds Ord
Men denne profeten eller denne som har drømmer, skal dø, fordi han har talt til frafall fra Herren deres Gud, Han som førte dere ut av landet Egypt og forløste deg fra trellehuset, og fordi han ville drive deg bort fra den veien som Herren din Gud har befalt deg å vandre. Slik skal du rense det onde bort fra din midte.
King James version
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he hath spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust thee out of the way which the LORD thy God commanded thee to walk in. So shalt thou put the evil away from the midst of thee.

svenske vers