Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 13, 9


1992
da skal du ikke give efter for ham og ikke lytte til ham. Vis ham ingen barmhjertighed, og skån ham ikke, dæk ikke over ham, men slå ham ihjel!
1931
men du skal slå ham ihjel; din hånd skal være den første, der løfter sig imod ham for at slå ham ihjel, siden alle de andres hånd.
1871
Men du skal slå ham ihjel, din Hånd skal være den første på ham til at give ham Døden, og til sidst alt Folkets Hånd.
1647
Men du skalt slaa hannem endeligen ihiel / Din Hand skal være den første paa hannem / til ad døde hannem / oc siden det meenighede Folckis Haand.
norsk 1930
9 men du skal slå ham ihjel; du skal selv være den første som løfter hånden mot ham for å avlive ham, og siden skal hele folket gjøre det samme.
Bibelen Guds Ord
Men du skal sannelig drepe ham. Din egen hånd skal være den første som rettes mot ham for å drepe ham, og deretter hele folkets hånd.
King James version
But thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

svenske vers