Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 19, 14 |
1992 I den arvelod, du får i det land, Herren din Gud vil give dig i eje, må du ikke flytte skellet til din nabos mark; det har tidligere slægtled sat. | 1931 Du må ikke flytte din næstes markskel, som tidligere slægter har sat, ved den arvelod, du får tildelt i det land, Herren din Gud vil give dig i eje. | ||
1871 Du skal ikke flytte din Næstes Markskel, som Forfædrene satte til Skel i din Arv, som du arver i dit Land, hvilket Herren din Gud giver dig at eje. | 1647 Du skalt icke forflytte djn Næstis Marckeskell / som de forrige sætte til stell i djn Arfvedeel / som du faar til Arf i det Land / som HErren djn Gud gifver dig ad eye det. | ||
norsk 1930 14 Du skal ikke flytte merkestenene mellem dig og din næste, de som de gamle har satt på den jord du skal få i arv i det land Herren din Gud gir dig til eie. | Bibelen Guds Ord Du skal ikke flytte din nestes grensemerke. Med dem trekker overhodene opp grensene for din arv, den du skal arve i det landet som Herren din Gud gir deg til eiendom. | King James version One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth: at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall the matter be established. |