Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 7, 19 |
Den Nye Aftale Det går jo ikke ind i hjertet, men ned i maven og forsvinder ud igen. « På den måde slog Jesus fast at der ikke er noget mad der er urent. | 1992 For det kommer ikke ind i hjertet, men ned i maven, og det kommer ud igen.« Dermed erklærede han al slags mad for ren. | 1948 Thi det kommer ikke ind i hans hjerte, men i maven og går ud på det dertil bestemte sted.« (Således erklærede han al mad for »ren«). | |
Seidelin og dermed er alle slags spiser rensede. | kjv dk Fordi det går ikke ind i hans hjerte, men ned i maven, og går ud på møddingen, efter at maden er blevet renset? | ||
1907 Thi det går ikke ind i hans Hjerte men i hans Bug og går ud ad den naturlige Vej, og således renses al Maden." | 1819 19. Thi det kommer ikke ind i hans Hjerte, men i Bugen og gaaer ud ved den naturlie Gang og saaledes renses al Maden. | 1647 Thi det kommer icke ind i hans Hierte / men i Buen / oc gaar ud ved den naturlige Gang / som udreenser all Mad. | |
norsk 1930 19 Det kommer jo ikke inn i hans hjerte, mere bare i hans buk, og går ut den naturlige vei, hvorved all mat blir renset. | Bibelen Guds Ord For det kommer ikke inn i hans hjerte, men går ned i hans mage, og det blir borte. Slik blir all mat renset." | King James version Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats? |
7:14 - 23 CD 35; DA 395-8 info |