Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 21, 22 |
1992 Hvis en mand findes skyldig til døden og bliver henrettet, og du hænger ham på et træ, | 1931 Når en mand har gjort sig skyldig i en synd, der straffes med døden, og aflives, og du hænger ham op i et træ, | ||
1871 Og når en Mand har gjort en Synd, som har fortjent Dødsdom, og han dødes, og du hænger ham på et Træ, | 1647 Oc naaar nogen Mand hafver giort en Synd / ad han er skyldig ad døø / oc aflifvis / oc du henger hannem paa et Træ. | ||
norsk 1930 22 Når en mann har en synd på sig som fortjener døden, og han blir avlivet og derefter hengt på et tre, | Bibelen Guds Ord Hvis en mann har gjort en synd som fortjener dødsstraff, og han drepes og du henger ham på et tre, | King James version And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree: |