Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 22, 16


1992
Pigens far skal sige til dem: "Jeg gav denne mand min datter til kone; men han fattede modvilje mod hende
1931
og pigens fader skal sige til de ældste: »Jeg gav denne mand min datter til hustru, men han har fået uvilje imod hende,
1871
Og Pigens Fader skal sige til de Ældste: Jeg gav denne Mand min Datter til Hustru, og han har fået Had til hende.
1647
Oc Pigens Fader skal sige til de Ældste: Jeg gaf denne Mand mjn Daatter til Hustru / oc hand hafver faait had til hende:
norsk 1930
16 Og pikens far skal si til de eldste: Jeg gav denne mann min datter til hustru, men nu har han fått uvilje mot henne,
Bibelen Guds Ord
Faren til den unge kvinnen skal si til de eldste: "Jeg gav min datter som hustru til denne mannen, men han har avsky for henne.
King James version
And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;

svenske vers