Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 27, 2


1992
Når I kommer over Jordan ind i det land, Herren din Gud vil give dig, skal du opstille nogle store sten og stryge dem over med kalk.
1931
Og den dag I går over Jordan ind i det land, Herren din Gud vil give dig, skal du oprejse dig nogle store sten og kalke dem over,
1871
Og det skal ske på den Dag, når I gå over Jordanen til det Land, som Herren din Gud giver dig, da skal du oprejse dig store Stene og overstryge dem med Kalk.
1647
Oc det skal skee / paa den Dag naar j gaae ofver Jordanen / til det Land som HErren djn Gud gifver dig / Da skalt du oprise dig stoore Steene / oc ofverstryge dem med Kalck:
norsk 1930
2 Og når I kommer over Jordan til det land Herren din Gud gir dig, da skal du reise op nogen store stener og stryke dem over med kalk.
Bibelen Guds Ord
Den dagen dere drar over Jordan til det landet som Herren din Gud gir deg, skal dette skje: Du skal reise opp for deg noen store steiner og kalke dem hvite.
King James version
And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan unto the land which the LORD thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster:

svenske vers