Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 27, 5


1992
Der skal du bygge et alter for Herren din Gud, et alter af sten, som du ikke har bearbejdet med jern.
1931
Og der skal du bygge Herren din Gud et alter, et alter af sten, som du ikke har svunget jern over;
1871
Og du skal bygge der Herren din Gud et Alter, et Alter af Sten, du skal ikke røre Jern over dem.
1647
Oc du skalt bygge der HErren djn Gud et altere / et Altere af Steene / du skalt icke opløfte Jern ofver dem.
norsk 1930
5 Og du skal bygge Herren din Gud et alter der, et alter av stener; du skal ikke bruke jern på dem.
Bibelen Guds Ord
Der skal du bygge et alter for Herren din Gud, et alter av steiner. Du skal ikke bruke noe jernredskap på dem.
King James version
And there shalt thou build an altar unto the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up any iron tool upon them.

svenske vers