Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 27, 13 |
1992 Stammerne Ruben, Gad og Asher, Zebulon, Dan og Naftali skal tage opstilling på Ebals-bjerg med henblik på forbandelsen. | 1931 og den anden skal tage plads på Ebals Bjerg for at forbande, nemlig Ruben, Gad, Aser, Zebulon, Dan og Naftali.« | ||
1871 Og disse skulle stå for at forbande på Ebals Bjerg: Ruben, Gad og Aser og Sebulon, Dan og Nafthali. | 1647 Oc disse skulle staae til Forbandelsen paa Ebal Bierg: Ruben / Gad / oc Asser / oc Sebulon / Dan oc Nephthali. | ||
norsk 1930 13 Og disse skal stå på fjellet Ebal og lyse forbannelse: Ruben, Gad og Aser og Sebulon, Dan og Naftali. | Bibelen Guds Ord Og disse skal stille seg på Ebal-fjellet for å forbanne: Ruben, Gad, Asjer, Sebulon, Dan og Naftali. | King James version And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali. |