Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 28, 21 |
1992 Herren vil lade pesten klæbe til dig, til den har udryddet dig fra det land, du skal ind og tage i besiddelse. | 1931 Herren skal lade pesten hænge ved dig, indtil den helt har udryddet dig fra det land, du skal ind og tage i besiddelse. | ||
1871 Herren skal lade Pest hænge ved dig, indtil han fuldkommen udsletter dig af Landet, som du drager hen til for at eje det. | 1647 HErren skal lade Pestilenze henge ved dig / indtil ad hand ødelegger dig af Landet / hvort hen du drager ad eye det. | ||
norsk 1930 21 Herren skal la pesten henge fast ved dig til han har utryddet dig av det land du kommer inn i og skal ta i eie. | Bibelen Guds Ord Herren skal la pesten henge fast ved deg, helt til Han har utryddet deg fra det landet du kommer inn i for å ta i eie. | King James version The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it. |