Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 29, 20 |
1992 Herren vil ikke tilgive ham, men Herrens vrede og lidenskab vil flamme op mod den mand, og hele den forbandelse, som er skrevet i denne bog, skal hvile over ham, og Herren vil udslette hans navn under himlen. | 1931 Herren vil ikke tilgive den mand, nej, hans vrede og nidkærhed skal blusse op mod sådan en mand, og al den forbandelse, der er optegnet i denne bog, vil lægge sig på ham, og Herren vil udslette hans navn under himmelen! | ||
1871 Herren vil ikke forlade ham det; thi Herrens Vrede og hans Nidkærhed skal da ryge imod denne Mand, så al den Forbandelse, som er skreven i denne Bog, skal ligge på ham, og Herren skal udslette hans Navn under Himmelen, | 1647 Da vil HErren icke forlade hannem det / Thi HErrens stoore Vrede oc hans Njdkierhed skal da optændis ofver den Mand / saa ad all den Forbandelse som er skrefven i denne Bog / skal falde paa hannem: | ||
norsk 1930 20 Herren vil ikke tilgi ham; nei, da skal Herrens vrede og nidkjærhet ryke mot den mann, og alle de forbannelser som er skrevet i denne bok, skal hvile på ham, og Herren skal utslette hans navn under himmelen. | Bibelen Guds Ord Herren er ikke villig til å tilgi ham. Nei, da skal Herrens vrede og Hans nidkjærhet ose mot denne mannen, og hver eneste forbannelse som er skrevet i denne boken, skal hvile over ham. Herren skal utslette navnet hans under himmelen. | King James version The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. |