Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 30, 1


1992
Når alt dette kommer over dig, velsignelsen og forbandelsen, som jeg stiller dig over for, og du lægger dig det på sinde i et hvilket som helst af de folk, Herren din Gudfordriver dig til,
1931
Men når alt dette kommer over dig, både velsignelser og forbandelsen, som jeg har forelagt dig, og du lægger dig det på sinde ude blandt alle de folkeslag, Herren din Gud forstøder dig hen iblandt,
1871
Og det skal ske, når alle disse Ting komme over dig, Velsignelsen og Forbandelsen, sóm jeg har lagt for dit Ansigt, og du tager det igen til Hjerte iblandt alle Hedningerne, der, hvorhen Herren din Gud har fordrevet dig;
1647
XXX. Capitel. OC det skal skee / naar alle disse Ting komme ofver dig / denne Velsignelse oc denne Forbandelse / som jeg hafver dig forelagt / oc du tager dig dem ti Hierte / blant alle Hedningene / djd som HErren djn Gud hafver bortdrefvit dig
norsk 1930
30 Når da alle disse ting kommer over dig, velsignelsen og forbannelsen som jeg har forelagt dig, og du tar det til hjerte ute blandt alle de folk som Herren din Gud har drevet dig bort til,
Bibelen Guds Ord
Når alle disse ting kommer over deg, velsignelsen og forbannelsen som jeg har lagt foran deg, og du tar det til hjerte blant alle de folkeslagene som Herren din Gud driver deg bort til,
King James version
And it shall come to pass, when all these things are come upon thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, and thou shalt call them to mind among all the nations, whither the LORD thy God hath driven thee,

svenske vers