Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 8, 15


Den Nye Aftale
Så da Jesus sagde: »Hold jer langt væk fra farisæernes og Herodes’ surdej, «
1992
Og Jesus befalede dem: »Se til, at I vogter jer for farisæernes surdej og Herodes'surdej.«
1948
Og han advarede dem og sagde: »Se til, hold jer fra farisæernes surdej og fra Herodes' surdej!«
Seidelin
og Jesus gav dem en alvorlig advarsel og sagde: 'I skal være på vagt over for farisæernes surdej og Herodes' surdej!'
kjv dk
Og han forbød dem, og siger, Vær varsom, på pas med Farisæerne’s surdej, og på Herodes’s surdej.
1907
Og han bød dem og sagde: "Ser til, tager eder i Vare for Farisæ? ernes Surdejg og Herodes's Surdejg!"
1819
15. Og han bød dem og sagde: seer til, tager Eder vare for Pharisæernes Suurdeig og Herodes' Suurdeig.
1647
Oc hand bød dem / oc sagde / Seer til / tager eder vare / for Pharisæernes Surdey / oc for Herodis Surdey.
norsk 1930
15 Og han bød dem: Se eder for, ta eder i vare for fariseernes surdeig og for Herodes' surdeig!
Bibelen Guds Ord
Da advarte Han dem og sa: "Vær på vakt, og vokt dere for fariseernes og Herodes' surdeig!"
King James version
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

svenske vers      


8:13 - 21 DA 407-9
8:15 PM 150.1, 157.2; 3SM 186.2   info