Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 32, 6


1992
Er det måden at lønne Herren, du tåbelige, uforstandige folk? Han er dog din fader og skaber, det var ham, der skabte og formede dig.
1931
Er det sådan, I lønner Herren? Du tåbelige, uvise folk! Er han ej din fader og skaber, den, som gjorde og danned dig?
1871
Skulle I gengælde Herren således, du dårlige og uvise Folk? er han ikke din Fader, som har købt dig han skabte dig og beredte dig.
1647
Skulle J vederlegge HErren det / du daarlige oc galne Folck? Er hand icke djn Fader / ja den som hafver kiøbt dig? Hand giorde dig oc beridde dig.
norsk 1930
6 Lønner I Herren således, du dårlige og uvise folk? Er han ikke din far, som gjorde dig til sin eiendom? Han skapte dig og dannet dig.
Bibelen Guds Ord
Er det slik dere gir Herren gjengjeld, du dåraktige folk som mangler visdom? Er Han ikke din Far, som kjøpte deg? Har Han ikke dannet deg og grunnfestet deg?
King James version
Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? is not he thy father that hath bought thee? hath he not made thee, and established thee?

svenske vers