Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 8, 18


Den Nye Aftale
Kan I ikke se selvom I har øjne? Kan I ikke høre selvom I har ører?
1992
Kan I ikke se, skønt I har øjne? Kan I ikke høre, skønt I har ører? Husker I ikke,
1948
Har I øjne og ser ikke? Har I øren og hører ikke? Husker I ikke,
Seidelin
Har I øjne og ser ikke, har I ører og hører ikke? Husker I ikke,
kjv dk
Efter at ha’ øjne, ser I ikke? og efter at ha’ ører, hører I ikke? og husker I ikke?
1907
Have I Øjne og se ikke? Og have I Øren og høre ikke? Og komme I ikke i Hu?
1819
18. Have I Øine og see ikke? og have IØren og høre ikke? og komme I ikke ihu?
1647
Hafve J Øyen / oc see icke / oc hafve J Øren / oc høre icke?
norsk 1930
18 Har I øine og ser ikke, har I ører og hører ikke? Kommer I ikke i hu
Bibelen Guds Ord
Har dere øyne, men ser ikke? Og har dere ører, men hører ikke? Og husker dere ikke?
King James version
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?

svenske vers      


8:13 - 21 DA 407-9
8:17 - 21 FW 63.2
8:18 TMK 256.4; TDG 275.3   info