Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 32, 42 |
1992 Jeg) beruser mine pile i blod, mit sværd skal fortære kød, blodet af faldne og fanger, hovederne af fjendens høvdinge. | 1931 Mine pile gør jeg drukne af blod, og mit sværd skal svælge i kød, i faldnes og fangnes blod og fjendtlige høvdingers hoveder!« | ||
1871 Jeg vil gøre mine Pile drukne af Blod, og mit Sværd skal æde Kød, af den ihjelslagnes og fangnes Blod, af Fjendens Fyrsters Hoved. | 1647 Jeg skal giøre mine Pjle druckne af Blod / oc mit Sverd skal æde Kiød / ja af deres Blood somslagne ere oc slagne / af Fiendens bare Hofvet. | ||
norsk 1930 42 jeg vil gjøre mine piler drukne av blod, og mitt sverd skal ete kjøtt, blod av falne og fangne, av fiendtlige høvdingers hode. | Bibelen Guds Ord Jeg skal gjøre Mine piler drukne av blod, og Mitt sverd skal fortære kjøtt, med blodet av de drepte og fangne, fra hodene til førerne for fienden. | King James version I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy. |