Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 33, 16


1992
med herligheder fra jorden med alt, hvad den rummer, med nåde fra ham, der bor i tornebusken. Det skal komme over Josefs hoved, over issen på fyrsten blandt brødre.
1931
med det kosteligste af jorden og dens fylde og nåde fra ham, der boede i tornebusken. Det skal komme over Josefs hoved, over issen på ham, som er hersker blandt sine brødre.
1871
med Jordens og dens Fyldes kostelige Gave, og med Nåde fra ham, som boede i Tornebusken; den skal komme over Josef Hoved og over hans Isse, han er en Fyrste iblandt sine Brødre.
1647
Oc af Jordens Ædle Fruct / oc dens fylde: Oc hans Naade som boode i Busken / den skal komme paa Josephs Hofvet / oc paa Nazareernes Hofvt Top / iblant hans Brødre.
norsk 1930
16 med det ypperste av jorden og dens fylde og med nåde fra ham som bodde i tornebusken; det komme over Josefs hode, over hans isse som er fyrste blandt sine brødre!
Bibelen Guds Ord
med det herligste fra jorden og dens fylde, og med nåde fra Ham som bodde i tornebusken. Må alt dette komme over Josefs hode, over hans isse som ble atskilt fra sine brødre.
King James version
And for the precious things of the earth and fulness thereof, and for the good will of him that dwelt in the bush: let the blessing come upon the head of Joseph, and upon the top of the head of him that was separated from his brethren.

svenske vers