Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 33, 19 |
1992 De stævner stammer til-bjerget, der bringer de rette ofre. For af havenes overflod suger de til sig, og af skatte, der ligger skjult i sandet. | 1931 Til bjerget stævner de folkeslag, der ofrer de retfærds ofre, thi havets overflod dier de og havsandets skjulteste skatte! | ||
1871 De skulle kalde Folkene til Bjerget, der skulle de ofre Retfærdigheds Ofre; thi de skulle suge til sig Havets Overflødighed og Sandets skjulte Skatte. | 1647 De skulle kalde Folckene paa bierget / der skulle de ofre Retfærdigheds Offer: Thi de skulle dje Hafsens Ofverflødighed / oc de nedsteckte Liggendefæ i Sanden. | ||
norsk 1930 19 Folkeslag kaller de til sitt fjell; der ofrer de rettferdighets offere; for havets overflod og sandens skjulte skatter suger de inn. | Bibelen Guds Ord De skal kalle folkene til fjellet. Der skal de ofre rettferdighets offer. For de suger til seg overfloden fra havet, og skattene som er skjult i sanden. | King James version They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand. |