Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 33, 24 |
1992 Om Asher sagde han: Velsignet være Asher blandt sønner, måtte han være elsket af sine brødre og dyppe sin fod i olie. | 1931 Om Aser sagde han: Aser være den velsignede blandt sønnerne, han være sine brødres yndling og dyppe sin fod i olie! | ||
1871 Og han sagde om Aser: Aser være velsignet fremfor Sønnerne, han være benådet blandt sine Brødre og dyppe sin Fod i Olie! | 1647 Oc hand sagde til Asser / Asser skal velsignis af Sønner / hjand skal være sine Brødre behagelig / oc den som dypper sin Food i Olie : | ||
norsk 1930 24 Og om Aser sa han: Velsignet fremfor sønner være Aser! han være den kjæreste blandt sine brødre og dyppe i olje sin fot! | Bibelen Guds Ord Om Asjer sa han: Mest velsignet blant sønner er Asjer. Må han vinne gunst hos sine brødre og dyppe sin fot i olje. | King James version And of Asher he said, Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil. |