Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 33, 25 |
1992 Måtte dine portslåer være jern og bronze, din livskraft vare, så længe du lever. | 1931 dine portslåer er jern og kobber, som dine dage skal din styrke være. | ||
1871 Af Jern og Kobber være dine Portslåer, og som dine Dage din Hvile. | 1647 Dine Skoe skulle være Jern oc Kaabber / oc lige som dine Dage (nu) ere / saa skal djn Alderdoms Styrcke være. | ||
norsk 1930 25 Av jern og kobber være din lås, og din hvile så lang som dine dager! | Bibelen Guds Ord Av jern og bronse skal du ha dine sandaler. Som dine dager er, skal din styrke være. | King James version Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be. |