Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Femte Mosebog 33, 27


1992
Gud fra ældgammel tid. Men hernede er hans evige arme, han drev fjenden bort foran dig, han sagde: Udryd dem!
1931
den evige Gud er en bolig, og hernede er de evige arme. Fjenden drev han bort for dit åsyn og sagde: »Tilintetgør dem!«
1871
Den evige Gud er en Bolig, og hernede ere de evige Arme; og han har uddrevet Fjenden for dit Ansigt og sagt: Ødelæg!
1647
Den ævige Gud er Boligen /oc under de ævige Arme: Oc hand skal uddrifve Fienden for dig / oc sige : Blif ødelagt.
norsk 1930
27 En bolig er den eldgamle Gud, og her nede er evige armer; han driver fienden bort for dig og sier: Rydd ut!
Bibelen Guds Ord
En tilflukt er Den evige Gud, her nede er de evige armer. Han skal drive fienden bort fra ditt ansikt, og sier: Ødelegg!
King James version
The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say, Destroy them.

svenske vers