Forrige vers Næste vers |
Femte Mosebog 34, 1 |
1992 Fra Moabs sletter gik Moses op på Neb-bjerget, til Pisgas tinde, over for Jeriko, og Herren lod ham se hele landet: Gilead op til Dan, | 1931 Derpå steg Moses fra Moabs sletter op på nebobjerget, til toppen af pisga, lige over for Jeriko; og Herren ind ham skue ud over hele landet: Gilead lige til Dan, | ||
1871 Og Mose gik op fra Moabs slette Marker på Nebo Bjerg, paa Pisgas Top, som er lige over for Jeriko; og Herren lod ham se hele Landet: Gilead indtil Dan | 1647 XXXIV. Capitel. OC Mose gick op af Moabs marck / paa Nebo Bierg / paa Høyens Top / som er mod Jericho : Oc HErren lood hannem see alt Gileads Land / indtil Dan: | ||
norsk 1930 34 Så gikk Moses fra Moabs ødemarker op på Nebo-fjellet, på Pisgas topp, som ligger midt imot Jeriko; og Herren lot ham se ut over hele landet: Gilead like til Dan | Bibelen Guds Ord Så gikk Moses opp fra Moab-slettene til Nebo-fjellet, til toppen av Pisga, som ligger rett overfor Jeriko. Herren viste ham hele landet, fra Gilead til Dan, | King James version And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD showed him all the land of Gilead, unto Dan, |