Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 1, 18 |
1992 Enhver, som trodser din befaling og ikke adlyder dine ord, hvad du end befaler ham, skal lide døden. Vær du blot modig og stærk!" | 1931 Enhver, som sætter sig op imod dine befalinger og ikke adlyder dine ord i alt, hvad du pålægger ham, skal dø. Vær kun modig og uforsagt!« | ||
1871 Hver den, som er genstridig mod din Mund og ikke hører dine Ord i alt det, du byder ham, han skal dø; vær ikkun frimodig og stærk. | 1647 Hver den som er djn Mund gienstridig / oc icke lyder dine ord i alt det du biuder hannem /hand skal døø / vær ickun frjmodig oc sterck. | ||
norsk 1930 18 Enhver som er gjenstridig mot din befaling og ikke lyder dine ord i alt det du byder ham, han skal dø. Vær bare frimodig og sterk! | Bibelen Guds Ord Hver den som setter seg opp imot det du sier og ikke lyder dine ord i alt det du befaler ham, han skal dø. Vær bare sterk og modig!" | King James version Whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage. |