Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Josuabogen 5, 5


1992
Alle de, der var draget ud, havde været omskåret; men alle de, der var født undervejs i ørkenen, efter at de var draget ud af Egypten, var ikke blevet omskåret.
1931
Hele folket, som drog ud, havde nok været omskåret, men af det folk, som var født i ørkenen under vandringen, efter at de var draget ud af Ægypten, var ingen blevet omskåret;
1871
Thi alt Folket, som udgik, var omskåret; men alt Folket, som var født i Ørken på Vejen, siden de udgik af Ægypten, havde de ikke omskåret.
1647
Thi alt Folcket som uddrag / vaar omskaaret : men alt Folcket som var født i Ørckenen / paa Veyen der de droge af Ægypten / hafde de icke omskaaret.
norsk 1930
5 Alt det folk som drog ut, var omskåret; men alt det folk som var født i ørkenen på veien fra Egypten, var ikke blitt omskåret.
Bibelen Guds Ord
For hele det folket som drog ut, hadde blitt omskåret, men hele det folket som var blitt født i ørkenen, på reisen etter at de drog ut av Egypt, hadde ikke blitt omskåret.
King James version
Now all the people that came out were circumcised: but all the people that were born in the wilderness by the way as they came forth out of Egypt, them they had not circumcised.

svenske vers