Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 8, 34


Den Nye Aftale
Så samlede Jesus disciplene og en stor flok mennesker omkring sig. Han sagde: »Hvis nogen vil slutte sig til mig, må han opgive sig selv, tage sit kors op og være parat til at gå i døden med mig.
1992
Så kaldte han skaren til sig sammen med sine disciple og sagde til dem: »Hvis nogen vil følge efter mig, skal han fornægte sig selv og tage sit kors op og følge mig.
1948
Og han tilkaldte folkeskaren tillige med sine disciple og sagde til dem: »Hvis nogen vil gå i mit spor, skal han fornægte sig selv og tage sit kors op og følge mig!
Seidelin
Jesus kaldte mængden til sig, og disciplene også, og sagde til dem: 'Den, som vil gå bagefter mig, han må fornægte sig selv og tage sit kors på ryggen og følge mig.
kjv dk
Og da han havde kaldt folket til ham også med hans disciple, sagde han til dem, Hvemsomhelst der vil komme efter mig, lad ham fornægte hamselv, og ta’ hans kors op, og følg mig.
1907
Og han kaldte Skaren tillige med sine Disciple til sig og sagde til dem: "Den, som vil følge efter mig, han fornægte sig selv og tage sit Kors op og følge mig!
1819
34. Og han kaldte Folket til sig tilligemed sine Disciple og sagde til dem: hvo som vil komme efter mig, han skal fornægte sig selv og tage sit Kors op og følge mig.
1647
Oc hand kaldede folcket til sig / med sine Discile / oc sagde til dem: Hvo som vil komme efter mig / hand necte sig self / oc tage sit Kors op / oc efterføllge mig.
norsk 1930
34 Og han kalte folket til sig tillikemed sine disipler og sa til dem: Den som vil følge efter mig, han må fornekte sig selv og ta sitt kors op og følge mig.
Bibelen Guds Ord
Da Han hadde kalt til seg folket sammen med disiplene Sine, sa Han til dem: "Den som vil komme etter Meg, må fornekte seg selv, ta opp sitt kors og følge Meg.
King James version
And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

svenske vers      


8:27 - 38 DA 410-8
8:34 CME 24.3, 26.1, 45.5; CH 590; Ev 90; FW 41.2, 46; FE 511; LYL 55.1; LHU 245.3, 291.7; 1MCP 45.2, 319.1; 2MCP 380.3; NL 38.1; OHC 114.4, 270, 288; PM 147.6, 301.1; RC 54.6, 218.3, 230.5, 232.6, 353.4, 368.2; 1SM 80; 3SM 141, 189.3; 5BC 1095, 1120; SW 85.2; 2T 178; 4T 521, 631; 8T 209; TSB 56f; TMK 81.5, 91.2, 115.2, 120.6, 174.3, 289.4; TDG 49.8, 57.5, 64.2, 68.3, 87.2, 102.4, 108.6, 162.3, 212.6, 221.2, 280.2, 291.4, 302.5, 315, 330.3; UL 49.3, 69.2, 190.4, 192.6, 217.3, 332.5, 355.4
8:34 var. CS 44   info