Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 8, 36


Den Nye Aftale
Hvad får du ud af at erobre hele verden hvis du mister dit liv?
1992
For hvad hjælper det et menneske at vinde hele verden og bøde med sit liv?
1948
Thi hvad gavner det et menneske at vinde den hele verden og at bøde med sin sjæl?
Seidelin
Hvad glæde har et menneske af at købe sig hele Verden og betale med sit liv?
kjv dk
For hvad skal det gavne en mand, hvis han skal vinde hele denne verden, og miste hans egen sjæl?
1907
Thi hvad gavner det et Menneske at vinde den hele Verden og at bøde med sin Sjæl?
1819
36. Thi hvad kan det gavne et Menneske, dersom han vandt den ganske Verden og tog Skadepaa sin Sjæl?
1647
Thi hvad kan det gafne et Menniske / dersom hand vandt den gandske Verden / oc tog Skade paa sit Ljf?
norsk 1930
36 For hvad gagner det et menneske om han vinner den hele verden og tar skade på sin sjel?
Bibelen Guds Ord
For hva gagn er det for et menneske om han vinner hele verden, men taper sin sjel?
King James version
For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?

svenske vers      


8:27 - 38 DA 410-8
8:35 - 37 TMK 321
8:36 Con 78.1; FW 43.1; OHC 98.4, 200.3; TMK 367.5; TDG 30.3, 127.5, 189.6
8:36, 37 AA 366; CG 329; COL 267, 374; CH 593; CS 74, 84, 213, 217; Ed 145; Ev 559; 1MCP 321.2; OHC 285.3, 286.3; PK 274; RY 97.1; 2SM 132, 355; SD 351; 1T 706; 2T 59; 3T 250; 4T 46, 53; 6T 78; TDG 100.2; UL 45   info