Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 8, 38


Den Nye Aftale
I lever i en umoralsk og gudløs tid, og hvis I ikke vil kendes ved mig og mit budskab, vil jeg, Menneskesønnen, heller ikke kendes ved jer når jeg kommer tilbage med guddommelig magt sammen med de hellige engle. «
1992
For den, der skammer sig ved mig og mine ord i denne utro og syndige slægt, skal Menneskesønnen skamme sig ved, når han kommer i sin faders herlighed sammen med de hellig engle.«
1948
Thi den, som skammer sig ved mig og mine ord i denne utro og syndige slægt, ham skal også Menneskesønnen skamme sig ved, når han kommer i sin Faders herlighed med de hellige engle.«
Seidelin
Den, der skammer sig ved mig og mine Ord over for de onde og utro mennesker i denne tidsalder, ham vil Menneskesønnen skamme sig ved, når han kommer i sin Faders Herlighed sammen med de hellig engle.'
kjv dk
Hvemsomhelst der skal være skamfuld over mig og over mine ord i denne utro og syndfulde generation; over ham skal Mandesønnen også være skamfuld, når han kommer i hans Far’s herlighed med de hellige engle.
1907
Thi den, som skammer sig ved mig og mine Ord i denne utro og syndige Slægt, ved ham skal også Menneskesønnen skamme sig, når han kommer i sin Faders Herlighed med de hellige Engle."
1819
38. Thi hvo som skammer sig ved mig og mine Ord ibaldt denne vanartige og syndige Slægt, ved den skal og Menneskens Søn skamme sig, naar han kommer i sin Faders Herlighed med de hellige Engle.
1647
thi hvo som skammis ved mig oc mine Ord / iblant denne Hooractige oc syndige Slect / Ved den skal oc Menniskens Søn skamme sig / naar hand kommer i sin Faders Herlighed / med de hellige Engle.
norsk 1930
38 For den som skammer sig ved mig og mine ord i denne utro og syndige slekt, ham skal også Menneskesønnen skamme sig ved når han kommer i sin Faders herlighet med de hellige engler.
Bibelen Guds Ord
For den som skammer seg over Meg og Mine ord i denne troløse og syndige slekt, ham skal også Menneskesønnen skamme seg over når Han kommer i Sin Fars herlighet med de hellige englene."
King James version
Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

svenske vers      


8:27 - 38 DA 410-8
8:35 - 37 TMK 321
8:38 DA 422; HP 357.3; Mar 292.3; 5T 588   info