Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Josuabogen 7, 11


1992
Israelitterne har syndet og brudt den pagt, jeg pålagde dem. De har taget noget af det, der er lagt band på; de har stjålet og skjult det og lagt det blandt deres egne ting.
1931
Israel har syndet, thi de har forbrudt sig imod min pagt, som jeg pålagde dem; de har tilvendt sig noget af det bandlyste, de har stjålet; de har skjult det, de har gemt det i deres oppakning.
1871
Israel har syndet, ja, de have overtrådt min Pagt, hvilken jeg bød dem; ja, de toge af det bandlyste Gods, ja, de stjal og dulgte det også og lagde det iblandt deres eget Tøj.
1647
Jsrael syndede / oc de hafve ofvertraad mjn Pact / hvilcken jeg bød dem / Der til toge de af det Forbandede / oc staale ocsa / oc løye ocsaa / oc lagde det ocsaa iblant deres Tøy.
norsk 1930
11 Israel har syndet og brutt min pakt som jeg har oprettet med dem; de har tatt av det bannlyste gods, de har stjålet og skjult det stjålne, de har gjemt det blandt sine egne ting.
Bibelen Guds Ord
Israel har syndet, og de har også overtrådt Min pakt som Jeg bød dem. For de har også tatt noe av det som var lyst i bann. De har både stjålet og bedratt. Og de har gjemt det blant det de selv eier.
King James version
Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it even among their own stuff.

svenske vers