Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 8, 16 |
1992 Alle de mænd, der var i byen, blev kaldt sammen til at sætte efter dem. De satte efter Josva og blev trukket væk fra byen. | 1931 blev alt folket i byen stævnet sammen til at forfølge dem, og de forfulgte Josua og lod sig lokke bort fra byen; | ||
1871 Da blev alt Folket sammenråbt som var i Staden, for at forfølge dem; og de forfulgte Josva, og de bleve dragne bort fra Staden. | 1647 Da blef alt Folcket sammenraabt i Staden / ad de skulde forfølge dem / oc de forfulde Josua / oc gafve dem udaf Staden: | ||
norsk 1930 16 Da blev alt folket som var i byen, ropt sammen til å forfølge dem, og de forfulgte Josva og kom således lenger og lenger bort fra byen. | Bibelen Guds Ord Så ble hele folket i Ai kalt sammen for å forfølge dem. Og de forfulgte Josva og ble ført langt bort fra byen. | King James version And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city. |