Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Josuabogen 9, 25


1992
Men nu er vi i din magt; gør med os, hvad du finder godt og rigtigt!"
1931
Men se, nu er vi i din hånd; gør med os, som det tykkes dig godt og ret!«
1871
Men nu, se, vi ere i din Hånd som det er godt og som det er ret for dine Øjne at gøre os, det gør!
1647
Men see nu / vi ere i dine Hænder / hva dig tyckis got oc ræt ad være ad giøre os / det giør.
norsk 1930
25 Men nu er vi i din hånd; gjør med oss som det er godt og rett i dine øine!
Bibelen Guds Ord
Nå er vi her i din hånd. Gjør med oss slik det synes godt og riktig i dine øyne å gjøre med oss."
King James version
And now, behold, we are in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do.

svenske vers