Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 9, 26 |
1992 Og Josva gjorde sådan med dem: Han reddede dem fra israelitterne, så de ikke dræbte dem; | 1931 Da handlede han således med dem; han friede dem fra israeliternes hånd, så de ikke dræbte dem; | ||
1871 Og han gjorde således mod dem og han reddede dem fra Israels Børns Hånd, og de sloge dem ikke ihjel. | 1647 Oc hand giorde saa mod dem / oc redde dem fra Jsraels Børns Haand / ad de sloge dem icke ihiel. | ||
norsk 1930 26 Og han gjorde således med dem; han reddet dem av Israels barns hånd, så de ikke slo dem ihjel; | Bibelen Guds Ord Slik gjorde han med dem: Han fridde dem fra Israels barns hånd, for at de ikke skulle drepe dem. | King James version And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, that they slew them not. |