Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 10, 21 |
1992 vendte hele hæren i god behold tilbage til Josva i lejren i Makkeda, uden at nogen gøede ad israelitterne. | 1931 vendte hele folket uskadt tilbage til Josua i lejren ved Makkeda, uden at nogen havde vovet så meget som at knurre imod israeliterne. | ||
1871 Men alt Folket vendte tilbage til Josva til Lejren ved Makkeda med Fred; der havde ingen rørt sin Tunge imod Israels Børn, ja ikke mod nogen af dem. | 1647 Saa kom alt Folcket i Leyren igien tilJosua hos Makeda med Fred / der torde ingen røre sin Tunge for Jsraels Mænd. | ||
norsk 1930 21 da vendte hele folket i fred tilbake til Josva i leiren ved Makkeda, og ingen vågde mere å kny mot nogen av Israels barn. | Bibelen Guds Ord Hele folket vendte tilbake til leiren i fred, til Josva ved Makkeda. Ingen av dem brukte munn mot noen av Israels barn. | King James version And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel. |