Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 10, 25 |
1992 og Josva sagde til dem: "Vær ikke bange, og lad jer ikke skræmme! Vær modige og stærke, for sådan vil Herren gøre med alle de fjender, I kommer i krig med." | 1931 Da sagde Josua til dem: »Frygt ikke og vær ikke bange, vær frimodige og stærke! Thi således vil Herren handle med alle eders fjender, som I kommer til at kæmpe med!« | ||
1871 Da sagde Josva til dem: Frygter ikke og forfærdes ikke, værer frimodige og værer stærke; thi Herren skal gøre således imod alle eders Fjender, dem som I stride imod. | 1647 Da sagde Josua til dem : Frycter eder icke / oc lader eder icke forfærde / yafver et frjt Mood oc værer dristige : Thi HErren skal saa giøre imod alle eders Fiender / som J strjde imod. | ||
norsk 1930 25 Og Josva sa til dem: Frykt ikke og reddes ikke, vær frimodige og sterke! For således skal Herren gjøre med alle fiender som I kommer i strid med. | Bibelen Guds Ord Da sa Josva til dem: "Vær ikke redde og bli ikke forferdet! Vær sterke og modige, for slik skal Herren gjøre med alle fiendene deres som dere strider mot." | King James version And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight. |