Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Josuabogen 11, 13


1992
Men ingen af de byer, der lå på deres høje, brændte israelitterne ned, bortset fra Hasor; kun den brændte Josva ned.
1931
Men ingen af de byer, som lå på deres høje, stak Israel i brand, alene med undtagelse af Hazor; den stak Josua i brand.
1871
Dog opbrændte Israel slet ingen Stæder, som stå på deres Høje; ikkun Hazor alene opbrændte Josva.
1647
Dog brænde Jsrael ingen Stæder / som stoode paa deres Høye / uden Hazor alleene / (som) Josua brænde.
norsk 1930
13 Men ingen av byene som lå der på sine hauger, brente Israel op; det var bare Hasor Josva brente op.
Bibelen Guds Ord
Men ingen av byene som lå på haugene sine, brente Israel opp, bortsett fra Hasor, som Josva brente.
King James version
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn.

svenske vers