Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 9, 15 |
Den Nye Aftale Folk blev overraskede over at se Jesus, og de løb hen for at hilse på ham. | 1992 Hele skaren blev grebet af ærefrygt, straks de fik øje på Jesus, og løb hen for at hilse på ham. | 1948 Og straks da hele skaren så ham, blev de grebet af ærefrygt og løb hen og hilste ham. | |
Seidelin Men straks mængden så Jesus, blev de rystede og kom løbende for at hilse ham. | kjv dk Og straks hele folket, da de lagde mærke til ham, var meget forbløffede, og løb hylende hen til ham. | ||
1907 Og straks studsede hele Skaren, da de så ham, og de løb hen og hilsede ham. | 1819 15. Og strax forbausedes alt Folket, der de saae ham, og de løb til og hilsede ham. | 1647 Oc strax der alt Folcket saa hannem / blefve de heel forfærdede / løbe til / oc hilsede hannem. | |
norsk 1930 15 Og straks alt folket så ham, blev de forferdet, og løp til og hilste ham. | Bibelen Guds Ord Med det samme de så Ham, ble hele folket meget forundret, og de løp mot Ham og hilste Ham. | King James version And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him. |
9:9 - 16 DA 426-7 info |