Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 12, 8 |
1992 hver stamme fik sin del - i-bjerglandet, i Lavlandet, i Araba-lavningen, på Skråningerne, i Ørkenen og i Sydlandet, hittitterne, amoritterne, kana'anæerne, perizzitterne, hivvitterne og jebusitterne: | 1931 i bjerglandet, i lavlandet, i arabalavningen, på skråningerne, i ørkenen og i Sydlandet, hetiterne, amoriterne, kana'anæerne, perizziterne, hivviterne og jebusiterne: | ||
1871 på Bjergene og i Lavlandet og på den slette Mark og i Dalene og i Ørken og mod Sønden: Hethiterne, Amoriterne og Kananiterne, Feresiterne, Heviterne og Jebusiterne. | 1647 Af det som var paa Biergene / oc paa Sletten / oc paa Marcken /oc hos Vandspringene /oc i Ørcken / oc mos Synden: De Hethiter / Emoriter /oc Cananiter / Phresiter / Heviter / oc Jebusiter. | ||
norsk 1930 8 i fjellbygdene og i lavlandet og i ødemarken og i liene og i ørkenen og i sydlandet, hetittenes land og amorittenes og kana'anittenes, ferisittenes, hevittenes og jebusittenes land: | Bibelen Guds Ord i fjell-landet, i lavlandet, på sletten, i skråningene, i ørkenen og i Sydlandet, hetittene, amorittene, kanaaneerne, perisittene, hevittene og jebusittene: | King James version In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites: |