Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 6, 3 |
Den Nye Aftale - | 1992 for at din almisse kan gives i det skjulte. Og din fader, som ser i det skjulte, skal lønne dig. | 1948 Men når du giver almisse, så lad ikke din venstre hånd vide, hvad din højre gør, | |
Seidelin Du derimod, når du gør godt, må din venstre hånd ikke vide hvad din højre hånd gør, | kjv dk Men når du giver dine almisser, så lad ikke din venstre hånd vide hvad din højre hånd gør: | ||
1907 Men når du giver Almisse, da lad din venstre Hånd ikke vide, hvad din højre gør, | 1819 3. Men naar du gjør Almisse, lad din Venstre Haand ikke vide, hvad din høire gjør, | 1647 . Man naar du giør Almysse / da lad din venstre Haand icke vide / hvad den høyre giør. | |
norsk 1930 3 Men når du gir almisse, da la ikke din venstre hånd vite hvad din høire gjør, | Bibelen Guds Ord Men når du gjør en barmhjertighetsgjerning, skal du ikke la din venstre hånd vite hva din høyre hånd gjør, | King James version But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: |
6 AH 423; DA 298-314; FE 407; LHU 230.4; 2MCP 658.1; PP 373; PM 302.2; 3SM 202.1; 6T 472; 7T 268-70; UL 284.2 6:1 - 4 DA 312; 2SG 234-5; 5T 133 6:3, 4 1T 192-3; MB 80-1, 85 info |