Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Josuabogen 13, 6


1992
Alle, der bor i-bjerglandet fra Libanon til Misrefot-Majim, alle sidonierne, vil jeg drive bort foran israelitterne. Tildel du blot Israel det som ejendom, sådan som jeg har befalet dig.
1931
Alle indbyggerne i bjerglandet fra Libanon til misrefot majim, alle Zidonierne, vil jeg drive bort foran israeliterne. Tildel kun Israel det som ejendom, således som jeg har pålagt dig.
1871
alle de, som bo på Bjergene, fra Libanon indtil de hede Kilder, alle Zidonier; jeg vil fordrive dem fra Israels Børns Ansigt; lad det ikkun falde Israel til Arv, som jeg befalede dig.
1647
Alle som boe paa Biergene / fra Libanon / indtil de brændende Vande / alle Zidonier / Jeg / jeg vil fordrifve dem for Jsraels Børn: Kast du ickun Loder der om / Jsrael til Eyedom / som jeg befool dig.
norsk 1930
6 alle de som bor i fjellbygdene, fra Libanon til Misrefot-Ma'im, alle sidonierne. Jeg vil selv drive dem bort for Israels barn; men del du landet ut ved loddkasting til arv for Israel, således som jeg har befalt dig!
Bibelen Guds Ord
alle som bor i fjellene fra Libanon og helt til Misrefot-bekken, og alle sidonierne - dem skal Jeg drive bort fra Israels barns ansikt. Du skal bare dele det ut som arv til Israel ved loddkasting, slik Jeg har befalt deg.
King James version
All the inhabitants of the hill country from Lebanon unto Misrephothmaim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.

svenske vers