Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 13, 22 |
1992 også spåmanden Bileam, Beors søn, havde israelitterne slået ihjel tillige med de andre, der var dræbt. | 1931 også sandsigeren Bileam, Beors søn, havde israeliterne dræbt med sværdet sammen med de andre af dem, der blev slået ihjel. | ||
1871 Og Bileam, Beors Søn, Spåmanden, slog Israels Børn ihjel med Sværd, tillige med de andre ihjelslagne. | 1647 Oc Bileam Beors Søn / den Spaamand / sloge Jsraels Børn ihiel med Sverd / med de Jhielslagne af dem. | ||
norsk 1930 22 Også Bileam, Beors sønn, spåmannen, slo Israels barn ihjel med sverdet sammen med de andre som de slo ihjel. | Bibelen Guds Ord Også Bileam, Beors sønn, drepte Israels barn med sverdet. Denne spåmannen var også blant dem som ble drept av dem. | King James version Balaam also the son of Beor, the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword among them that were slain by them. |