Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 13, 23 |
1992 Grænsen for rubenitternes område var Jordan. Det var rubenitternes arvelod, slægt for slægt, med byer og tilhørende landsbyer. | 1931 Rubeniternes grænse blev Jordan; den var grænseskel. Det var Rubeniternes arvelod efter deres slægter, de nævnte byer med landsbyer. | ||
1871 Og Rubens Børns Landemærke vare Jordanen og Landemærket derhos; denne er Rubens Børns Arv efter deres Slægter, Stæderne og deres Landsbyer. | 1647 Oc Ribens Børns Landemercke var Jordanen oc Landemercke (der hos/) denne er Bubens Børns Arf for deres Slect / Stæder oc deres Landsbyer. | ||
norsk 1930 23 Og Rubens barns grense var Jordan og landet langsmed den. Dette var Rubens barns arv efter deres ætter, byene med tilhørende landsbyer. | Bibelen Guds Ord Grensen for Rubens barn var bredden til Jordan. Dette var Rubens barns arv, ætt for ætt, både byene og landsbyene som hørte til. | King James version And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof. |