Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 14, 3 |
1992 for Moses havde givet de to og en halv stamme deresarvelod på den anden side af Jordan; men levitterne havde han ikke givet arvelod blandt dem. | 1931 Thi Moses havde givet de halvtredje stammer arvelod hinsides Jordan; men leviterne gav han ikke arvelod iblandt dem. | ||
1871 Thi Mose havde givet de to Stammer og den halve Stamme Arv paa hin Side Jordanen; men han gav, ikke Leviterne Arv midt ibland dem. | 1647 Thi ad Mose hafde gifvit de to Stammer oc den halfve Stamme Arfvedeel ofver Jordanen / Men hand gaf levitterne icke Arf iblant dem. | ||
norsk 1930 3 for de to og en halv stamme hadde Moses gitt arv på hin side Jordan; men levittene hadde han ikke gitt arv iblandt dem. | Bibelen Guds Ord For Moses hadde gitt de to stammene og den halve stammen arven sin, mens han var på den andre siden av Jordan. Men til levittene hadde han ikke gitt noen arv blant dem. | King James version For Moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side Jordan: but unto the Levites he gave none inheritance among them. |