Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 17, 13 |
1992 Da israelitterne blev de stærkeste, gjorde de kana'anæerne til hoveriarbejdere. De fordrev dem ikke. | 1931 Da israeliterne blev de stærkeste, gjorde de kana'anæerne til Hoveriarbejdere, men drev dem ikke bort. | ||
1871 Og det skete, der Israels Børn bleve stærke, da gjorde de Kananiten skatskyldig; men de fordreve ham ikke aldeles. | 1647 Oc det skeede / der Jsraels børn blefve mæctige / da giorde de oc Cnaniterne Skatskydige / men fordrefve dem icke aldeelis. | ||
norsk 1930 13 Da Israels barn siden blev sterkere, gjorde de kana'anittene arbeidspliktige, men de drev dem ikke bort. | Bibelen Guds Ord Da Israels barn ble sterkere, skjedde det at de satte kanaaneerne til tvangsarbeid, men de drev dem ikke ut fullstendig. | King James version Yet it came to pass, when the children of Israel were waxen strong, that they put the Canaanites to tribute; but did not utterly drive them out. |