Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Josuabogen 18, 16


1992
Så går den ned til kanten af det-bjerg, der ligger over for Hinnoms søns-dal nord for Refaim-dalen, ned gennem Hinnom-dalen på sydsiden af jebusitternes-bjergryg, ned til Rogel-kilden.
1931
derpå strækker den sig ned til randen af bjerget lige over for Hinnoms søns dal norden for Refaimdalen og videre til Hinnoms dal sønden om jebusiternes bjergryg og til Rogelkilden;
1871
Og Landemærket går ned til Enden af Bjerget, som ligger tværs over for Hinnoms Søns Dal, og som er i Refaims Dal mod Norden; og det går ned til Hinnoms Dal, mod den søndre Side af Jebus, og går ned til En-Rogel.
1647
Oc Landemeercket gaar ned til enden af bierget / som ligger tvert ofver fra Hinnoms søns dal / som er i de rephaiters Dal / mod Norden / oc gaar ned til Hinanms dal / som de Jebusiters side mod synden / gaar ned til rogels Kilde.
norsk 1930
16 Så gikk grensen ned til enden av det fjell som ligger midt imot Hinnoms sønns dal, nordenfor Refa'im-dalen, og så ned i Hinnoms dal, i syd for jebusittenes fjellrygg, og derefter ned til En-Rogel.
Bibelen Guds Ord
Så kom grensen ned til enden av fjellet som ligger foran Ben-Hinnom-dalen, som er i Refa'im-dalen på nordsiden, fortsatte ned mot Hinnom-dalen langs den sørlige skråningen av Jebusitt-byen og videre ned til En-Rogel.
King James version
And the border came down to the end of the mountain that lieth before the valley of the son of Hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of Hinnom, to the side of Jebusi on the south, and descended to Enrogel,

svenske vers