Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 9, 38


Den Nye Aftale
»Rabbi, vi har set en mand der driver dæmoner ud i dit navn, « sagde Johannes. »Vi forsøgte at forhindre ham i det fordi han ikke er sammen med os. «
1992
Johannes sagde til ham: »Mester, vi har set en uddrive dæmoner i dit navn, og vi prøvede at hindre ham i det, fordi han ikke var i følge med os.«
1948
Johannes sagde til ham: »Mester! vi så en mand, som ikke slutter sig til os, uddrive onde ånder i dit navn; og vi søgte at hindre ham i det, fordi han ikke slutter sig til os.«
Seidelin
Johannes sagde til Jesus: 'Mester, vi har set en, der uddrev dæmoner i dit Navn, en, der ikke hører til os, og vi prøvede at forhindre ham i det, fordi han ikke hører til os.'
kjv dk
Og Johannes svarede ham, og siger, Mester, vi så’ én kaste djævle ud i dit navn, og han følger ikke os: og vi forbød ham, fordi han ikke følger os.
1907
Johannes sagde til ham: "Mester! vi så en, som ikke følger os, uddrive onde Ånder i dit Navn; og vi forbød ham det, fordi han ikke følger os."
1819
38. Men Johannes svarede ham og sagde: Mester! vi saae Een, som ikke følger os, at uddrive Djævle i dit Navn; og vi forbøde ham det, fordi han ikke følger os.
1647
Men Johannes svarde hannem / oc sagde / Mestere / vi saae een / som dref Diefle ud i djt Nafn / hvilcken som icke efterfølger os: Oc vi forbøde hannem det / hvordi ad hand icke efterfølger os.
norsk 1930
38 Johannes sa til ham: Mester! vi så en som ikke er i følge med oss, drive ut onde ånder i ditt navn, og vi forbød ham det, fordi han ikke var i følge med oss.
Bibelen Guds Ord
Johannes tok til orde og sa til Ham: "Mester, vi så en som ikke er i følge med oss, drive ut demoner i Ditt navn. Og vi forbød ham det siden han ikke er i følge med oss."
King James version
And John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.

svenske vers      


9:38 - 40 AA 543-4; CSW 85; DA 437-8; SL 56   info