Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 22, 18 |
1992 Og alligevel vender I jer fra Herren i dag. Når I nu gør oprør mod Herren, vil han i morgen blive vred på hele Israels menighed. | 1931 Og dog vender I eder i dag fra Herren! Når I i dag er genstridige mod Herren, vil hans vrede i morgen bryde løs over hele Israels menighed. | ||
1871 Og I vende eder i Dag bort fra Herren! og det sker, om I i Dag ere genstridige imod Herren, at han herefter bliver vred på al Israels Menighed. | 1647 Oc J vende eder i Dag fra HErren /oc ere i Dag gienstridige imod HErren / saa ad hand her efter blifver vred paa alle Jsraels Meenighed. | ||
norsk 1930 18 Og I vender eder idag bort fra Herren! Sannelig, setter I eder idag op mot Herren, så vil han imorgen la sin vrede bryte løs mot hele Israels menighet. | Bibelen Guds Ord Men vil dere på denne dag vende dere bort fra å følge Herren? Om det skjer at dere i dag gjør opprør mot Herren, da skal Hans vrede bryte løs over hele Israels menighet i morgen. | King James version But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel. |