Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Josuabogen 22, 20


1992
Dengang Akan, Zeras søn, i troløshed forgreb sig på det, der var lagt band på, var det da ikke hele Israels menighed, der ramtes af vrede? Det var ikke kun ham, der omkom på grund af sin synd."
1931
dengang Akan, Zeras søn, øvede svig med det bandlyste, kom der da ikke vrede over hele Israels menighed, skønt han kun var en enkelt mand? Måtte han ikke dø for sin brøde?«
1871
Mon ikke Akan, Seras Søn, forgreb sig såre på det bandlyste? og der kom en Vrede over al Israels Menighed, og denne ene Mand, han var ikke den eneste, som omkom for sin Misgerning.
1647
Syndede ey Achan Serahs søn motvilligen paa det Forbandede / oc der var i Vrede ofver all Jsraels Meenighed / oc hand omkom icke alleene / for sin Misgierning?
norsk 1930
20 Bar ikke Akan, Serahs sønn, sig troløst at med det bannlyste gods? Og det kom vrede over hele Israels menighet, og han var ikke den eneste som omkom for hans misgjernings skyld.
Bibelen Guds Ord
Begikk ikke Akan, Serahs sønn, forræderi med det som var bannlyst, slik at vreden kom over hele Israels menighet? Og den mannen var ikke den eneste som måtte dø for sin misgjerning."
King James version
Did not Achan the son of Zerah commit a trespass in the accursed thing, and wrath fell on all the congregation of Israel? and that man perished not alone in his iniquity.

svenske vers