Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 23, 7 |
1992 I må ikke indlade jer med de folk, som er tilbage hos jer; I må ikke påkalde deres guders navne eller sværge ved dem, I må ikke dyrke og tilbededem. | 1931 Og ikke indlader eder med disse folk, som er tilbage iblandt eder; I må ikke påkalde deres guders navne eller sværge ved dem, ikke dyrke eller tilbede dem, | ||
1871 at I ikke komme iblandt disse Folk, som ere tilovers hos eder, og I ikke nævne eller lade sværge ved deres Guders Navn og ikke tjene dem og ikke tilbede dem; | 1647 Paa det ad J icke komme iblant de Folck / oc ere til ofvers hos eder / oc J icke tæncke eller svære ved deres Afguders nafn / icke heller tiene dem / eller tilbede for dem: | ||
norsk 1930 7 og ikke gir eder i lag med disse folk, de som ennu er tilbake hos eder. Deres guders navn skal I ikke nevne og ikke la nogen sverge ved dem og ikke dyrke dem og ikke tilbede dem, | Bibelen Guds Ord så dere ikke har samfunn med disse hedningefolkene, disse som er blitt igjen blant dere. Navnet på gudene deres skal dere ikke nevne, og dere skal ikke la noen sverge ved dem, og ingen skal tjene dem eller tilbe dem. | King James version That ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves unto them: |