Forrige vers Næste vers |
Josuabogen 23, 10 |
1992 Hver eneste af jer kunne jage tusind på flugt, for Herren jeres Gud førte selv krigen for jer, sådan som han havde lovet jer. | 1931 een mand iblandt eder jog tusinde på flugt; thi det var Herren eders Gud, som kæmpede for eder, som han havde lovet eder. | ||
1871 Een Mand af eder skal forfølge tusinde; thi Herren eders Gud, han er den, som strider for eder, som han har tilsagt Eder. | 1647 Een Mand af eder skal jage Tusinde / thi HErren eders Gud hand strjder for eder / som hand hafver sagt eder. | ||
norsk 1930 10 Én mann av eder drev tusen på flukt; for det var Herren eders Gud som stred for eder, således som han hadde sagt til eder. | Bibelen Guds Ord Én av deres menn driver bort tusen, for Herren deres Gud er den som strider for dere, slik Han har sagt til dere. | King James version One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is that fighteth for you, as he hath promised you. |